Living arrangement

This is also recommended
http://japan-trend.oshiroi.com/

Nara era, the general farmers, lived in pit dwellings continued from Jomon period. This is the residence of the model which was found in Yachimae ruins of Shirakawa, there is a considerably difference in structure as compared with those of the Jomon period.

Some of the dwellings, have been made the stove. The stove, turtle of repelling has been put. Further, the outer wall has been stretched the plate.

Pit house is, summer is on top airy cool, have prevented the invasion of insects at night. Winter, warm because it was covered with animal skin and bark on the floor, was fully able to cope with frost drainage ditch soup is also provided on the wall from the roof. The doorway Hashigodan is placed, plate, such as the door had been attached. Inside, the furnace is made a little away from the center, there was a minced fish that became one step higher in the main pillars and walls.

In Nara Prefecture, pit dwellings provided with a stove have been found in the forest ruins of Takatori Shimizutani ruins and Gose. The hot air and by reservoir thought it was a unique facility for heating the indoor, in the tri-people of the residence, to suggest that there was a heating equipment, such as the Korean stove.

Pit house is, not all of the ancient common people residence. This stilts housing and which has been considered as a warehouse until, excavation example is less flat dwellings, also Horitsu pillar dwellings in recent years excavation in reverse is rapidly increasing, have come to be considered as the common people of life dwelling.





奈良时代,广大农民,住在从绳文时代继续坑民居。这是这是在白川的废墟中找到的模型中的停留,有在结构上相当差作为与绳文期相比。

一些住宅的,已经作出的炉子。火炉,排斥的龟已投入。此外,外壁被拉伸的板。

坑的房子,夏天在顶部通风凉爽,阻止害虫的入侵在夜间。冬季,温暖的,因为它覆盖着动物的皮肤和树皮在地板上,是完全能够应付霜冻排水沟汤还提供了从屋顶墙上。门口放置,板,如门已附着。在内部,炉子做了一个有点远离中心,有一个鱼糜,成为高一级的主要支柱和墙壁。

在奈良,提供炉灶坑民居一直在高鸟废墟和的御所森林废墟中发现。热风和水库认为这是用于加热室内,在酒店的三个人,表明有一个加热设备,如韩国炉灶的独特的设施。

坑的房子,并不是所有的古民居中。这高跷住房和已被认为是一个仓库,直到挖掘的例子是不太平坦的民居,也支柱住宅近年发掘反向迅速增加,已经开始被视为生活的老百姓居住。

この記事へのコメント